|
|
 |
Rencontres
|
|
|
| |
Anaanatsiara, ma grand-mère Inuit, Céline Espardellier ......................... |
Contes inuit tout public, à partir de 6 ans
Lieu : cinéma du Casino de Saint-Valery en Caux
Séances : jeudi 1er à 14h, vendredi 2 octobre à 10h et 14h
Classes concernées : (CE2) / CM1/ CM2
Ecoles élémentaires de Saint-Valery en Caux et des communes de la Communauté de communes de la Côte d’Albâtre.
LE SYNOPSIS :
Une petite-fille eskimo nous parle de sa grand-mère Anaanatsiara, et des histoires que celle-ci lui racontait.
Toutes deux nous font voyager dans le monde magique des contes traditionnels et des récits mythiques de ce peuple du Grand Nord.
Contes et récits issus des recueils : «Contes du Groenland», «Contes inuit du Groenland», récoltés par Knud Rasmussen, «Contes d’iglou d’Alaska» récoltés par Edward Keithahn, et des contes du Canada.
|
|
Conteuse : Céline Espardellier,
avec un costume inuit et un tambour groenlandais.
Durée : 50 à 55 minutes
|
|
 |
Chant au tambour
Ma grand-mère, Anaanatsiara, me chantait souvent cette chanson.
Ma grand-mère vivait au nord du Canada, vous savez, là où vivent les eskimos !
Enfin, eskimos, c’est le nom que les Indiens nous ont donné, qui veut dire : «mangeurs de viande crue» ou «ceux qui parlent une langue étrangère».
Mais nous ne nous sommes jamais appelés autrement que les Inuit : ce qui signifie les «être humains», où «les hommes». |
«Les premiers ours»
Un jour, une femme inuit accoucha de deux enfants très étranges : l’un avait une fourrure brune et l’autre une fourrure blanche ! C’est ainsi qu’apparurent les ours bruns et les ours blancs, nos cousins !
(Conte sur l’origine des ours et leur lien avec les hommes)
«L’histoire de la femme mariée à un renard»
Une jeune femme inuit refusait tous ses prétendants, jusqu’à ce qu’un jour elle accepte pour mari... un renard. Mais son père ne fut pas très heureux de ce choix ! (Conte sur la ruse du renard et l’acceptation des différences) |
|
«Ulluq unnuarlu» ou «Le jour et la nuit»
Le renard souhaite l’obscurité pour ses chasses nocturnes, mais le corbeau voudrait bien de la lumière pour y voir clair... (Mythe de l’origine du jour et de la nuit. Court texte en langue inuit puis traduit)
A présent Anaanatsiara, ma grand-mère, n’est plus là pour me raconter toutes les histoires des temps anciens.
Mais elle me répétait toujours que, quels que soient les changements de la vie, l’important est qu’on n’oublie pas ces histoires; l’important, c’est de les transmettre. |
|
|
|
|